No exact translation found for تمرد مسلح

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تمرد مسلح

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¡Su Majestad! Debemos irnos. Essex armó una rebelión.
    جلاله! لا بد لنا بعيدا. إسكس في التمرد المسلح.
  • Para responder al informe de la Comisión Internacional, es importante reseñar brevemente los acontecimientos ocurridos en Darfur desde 2003.
    فقد بدأ في غضون 2003 تمرد مسلح في المنطقة الغربية من دارفور بالسودان.
  • Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
    وبالإضافة إلى ذلك، انطلق العديد من عمليات التمرد المسلحة التشادية من دارفور.
  • El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
    وأكدت اللجنة أيضا أن التمرد المسلح في دارفور ليس بالأمر الجديد.
  • d) Los grupos rebeldes armados: Se incluyen las fuerzas del Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán, el Movimiento Justicia e Igualdad y el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
    (د) جماعات التمرد المسلحة، التي تشمل قوات حركة تحرير السودان، وحركة العدل والمساواة، وحركة الإصلاح والتنمية.
  • El Níger experimentó sangrientos trastornos a consecuencia de la rebelión armada que sufrió en sus partes septentrional y oriental.
    وقد شهد النيجر في أعقاب التمرد المسلح الذي عصف بجزأيه الشمالي والشرقي اضطرابات دامية.
  • Surratt... ...en auxilio de la rebelión armada existente... ...en contra de los Estados Unidos... ...está acusada de haber recibido, entretenido, hospedado, ocultado... ...auxiliado y asistido a John Wilkes Booth... ...a John A.
    مساعدة التمرد المسلح ضد الولايات المتحدة انت متهمة بتلقيه ، وترفيه، واخفاء المتمردين ساعدت جون ويلكس بوث
  • La segunda guerra mundial devastó la economía del país y los grupos de insurgentes armados mermaron y frustraron aún más su proceso de desarrollo, e impidieron que sucesivos gobiernos pudieran llegar a una solución duradera.
    وأدت الحرب العالمية الثانية إلى تدمير الاقتصاد. وزادت حركات التمرد المسلحة من استنفاد موارد عملية التنمية العادية وتعويقها.
  • Gracias a la labor de reconciliación nacional realizada por el Gobierno, 17 grupos armados insurrectos han vuelto al redil de la legalidad.
    وبفضل جهود المصالحة الوطنية التي بذلتها الحكومة، عادت 17 مجموعة من مجموعات التمرد المسلح الآن إلى حظيرة الشرعية.
  • - El Gobierno de Uganda mantuvo contactos con varios grupos congoleños y trató de convencerlos de que renunciaran a la rebelión armada y aceptaran el gobierno de transición; de hecho, un buen número de sus integrantes se unió al gobierno;
    • تعاملت حكومة أوغندا مع بعض الجماعات الكونغولية عندما كانت تشجعها على التخلي عن التمرد المسلح وتأييد الحكومة الانتقالية.